画蛇添足文言文翻译
-
画蛇添足文言文翻译及注释
1.画蛇添足文言文和注释画蛇添足文言文楚有祠者,赐其舍人卮酒。 舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇先成者饮酒。” 一人蛇先成引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者终亡其酒。 画蛇添足的注释古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。 让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”有一个人最先把蛇画好了。...
-
画蛇添足文言文及翻译(画蛇添足的文言文)
1、原文:如果楚国有庙,把酒给对方喝,对方会说:“几个人喝不够,一个人可以多喝。请画一条蛇,第一条就喝。”一条蛇先来了,它喝了酒。他左手拿着一个万字,右手画了一条蛇,说:“我能行。”不做,就是一个人做。 2、拿走说:“一条蛇不够,子安就够了?”然后喝它的酒。做蛇脚的人最终会死于他的酒 3、楚国有一个祭祀官,他把一壶酒和酒具送给手下的人。客人们互相商量着说:“这壶酒,大家一起喝是不够的。喝完这壶酒只有一个人可以剩下。请在地上画一条蛇,先画的人喝酒。一个男人先完成的。他拿起酒壶,准备喝酒。 4...
-
画蛇添足文言文翻译
《画蛇添足》的文言文翻译如下:楚国有个主管祭祀活动的官员,拿出一壶酒赏给门客喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家喝的话就不够喝,如果一个人喝,就会有剩余。我们在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”有个人把先蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够给它画脚。” 没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它画脚呢...