黄州新建小竹楼记
-
黄州新建小竹楼记原文和翻译
黄州新建小竹楼记原文和翻译分别如下:原文如下:黄冈之地多竹,大者如椽。竹工破之刳去其节,用代陶瓦,比屋皆然,以其价廉而工省也。子城西北隅雉堞圮毁,榛莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光平挹江濑,幽阒辽,不可具状。夏宜急雨有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。宜鼓琴琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。公退之暇披鹤氅,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐...
-
《黄冈新建小竹楼记》全文翻译
翻译: 黄冈地区盛产竹子,大的像椽子那么粗。竹工破开它刮去竹节用来代替陶瓦。家家户户都这样因为竹瓦既便宜又省工。在月城的西北角,矮墙塌毁,野草丛生,我利用(那里的空地),盖了两间小竹楼,跟月波楼接通。 (登上小楼)远望山色一览无余,平视江波,幽静辽远,(实在)无法一一描述出来。夏天降下骤雨最相适宜,会听到瀑布的声音;冬天飘着大雪最为适宜,(这时小楼)会听到碎玉落地般的声响。(这里)最适宜弹琴...