“莲之爱”中的“之”是助词,宾语前置的标志,不用翻译。与上文“菊之爱”、下文“牡丹之爱”用法相同。
原句是“莲之爱,同予者何人?”意思是:对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?
免责声明:本站文字信息和图片素材来源于互联网,仅用于学习参考,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)
“莲之爱”中的“之”是助词,宾语前置的标志,不用翻译。与上文“菊之爱”、下文“牡丹之爱”用法相同。
原句是“莲之爱,同予者何人?”意思是:对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?
免责声明:本站文字信息和图片素材来源于互联网,仅用于学习参考,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)