Takeamessageforsb。
沟通方式可以不需要面对面交流。这个问句中捎话者需要确认如何传达消息。用英语表达为“Howdoyouwantmetodeliveryourmessage?”。
扩展知识:
在英语中“deliveramessage”可以表示“传递消息”的意思。它并不仅限于在面对面情况下,而是一个比较通用的说法。在确认要求之前,可能需要进一步了解:消息的具体内容、发送对象、发送时间和媒介等等信息。
如果对于这些信息不确定,可以再回复具体问题获取更多信息。“Deliveramessage”也可以用作某些特定情况下的说法。比如如果你想在电话里给某人留言,可以说“Iwouldliketoleaveamessageforhim/her”。
英语翻译技巧有增译主语、增译谓语、时间状语、原因状语、目的状语、译成汉语的主动句、译成汉语中的无主句、译成被动句、否定现象等。
增译主语由于英文表达习惯,常常用一些抽象名词作为主语,而中文的表达习惯则需要把抽象变为具体;英文中常常会为了避免重复而多用介词。
免责声明:本站文字信息和图片素材来源于互联网,仅用于学习参考,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)